首页>从现代穿越到远古时代的 > 第24章 我国奴隶社会向封建社会过渡时期春秋时代11

第24章 我国奴隶社会向封建社会过渡时期春秋时代11(第4页)

目录

42、皇武子:郑大夫。

辞:辞谢戌郑的杞子等人,要他们离开。

43、吾子:对杞子等的称呼。

唯:犹“以”

,因为。

唯是:因此。

脯(fu府音):干肉。

资:同“粢”

,食粮。

饩(xi系音):已经宰杀了的牲畜。

牵:没有宰的牲畜。

竭:尽。

这三句说:你们在我国居住太久,因此我们的脯、资、饩、牵等供应品都用光了,为此你们才打算走吧。

44、原圃:郑国猎场,今河南中牟县西北,东西四十余里,南北二百余里。

45、具囿:秦的猎场,在今陕西凤翔县。

46、麋(mi迷音):与鹿同类,比鹿大。

间:空闲。

以上五句说:郑国的原圃同秦国的具囿一样,你们直接到那里去打猎好了,也好使我国得到一点空闲的机会,(你们看)怎么样呢?

47、弃:逃亡。

48、冀:希望。

这句说:没有希望了。

49、克:胜。

继:接济,此指增援部队。

其:语气词,可译为“还是”

这三句说:进攻不能取得胜利,包围又没有增援部队,我们还是回去吧。

50、原轸(zhen诊音):即下文的先轸,晋大将,因封地在原,所以称原轸。

51、勤民:使人民劳苦。

奉:助。

这三句说:秦穆公违背蹇叔的话,却因贪于灭郑,使人民劳苦,这是上天帮助我们啊。

52、这句说:放走了敌人就会发生后患。

53、栾枝:晋大夫。

54、秦施:秦国的恩施,指晋文公重耳在外流浪十九年,后来得到秦穆公的帮助才回到晋国,做了国君一事。

其:语气词,可译为“难道”

死君:忘了先君;君:指晋文公。

这两句说:没有报答秦的恩施而讨伐秦的军队,难道是忘了先君的遗命了吗?

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部